杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第1篇
江畔独步寻花 唐朝 杜甫
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
《江畔独步寻花》译文
黄师塔前江水向东流去,温暖的春天使人困倦,只想倚着春风小憩。
一株无主的桃花开得正盛,究竟是爱深红还是更爱浅红呢?
《江畔独步寻花》译文二
黄师塔前的江水向东流去,温暖的春天使人懒洋洋地发困,我倚着和煦的春风缓步前行。
一丛丛盛开的桃花好像没人经管,你喜欢深红色,还是浅***桃花?
《江畔独步寻花》注释
江畔:指成都锦江之滨。
独步:独自散步。
塔:墓地。
一簇:一丛,无主--没有主人。
《江畔独步寻花》赏析
诗题为独步寻花,组诗的第五首则写到黄师塔前看花。“黄师塔前江水东”,写具体的地点。“春光懒困倚微风”则写自己的倦态,春暖人易懒倦,所以倚风小息。但这为的是更好地看花,看那“桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红”。这里叠用爱字,爱深红,爱浅红,爱这爱那,应接不暇,但又是紧跟着“开无主”三字来的。“开无主”就是**自在地开,尽量地开,大开特开,所以下句承接起来更显出绚烂绮丽,诗也如锦似绣。
《江畔独步寻花》创作背景
这组诗作于杜甫定居成都草堂之后,公元761年(唐肃宗上元二年)或公元762年(唐代宗宝应**)春。上元**(760年)杜甫在西郊浣花溪畔建成草堂,第二年****时节,他独自在锦江江畔散步赏花,写下了《江畔独步寻花七绝句》这一组诗。这是其中一首。
——江畔独步寻花古诗及翻译(二)份
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第2篇
江畔独步寻花(其六)
黄四娘家花满蹊,
千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,
自在娇莺恰恰啼。
【词语释义】
1、独步寻花:独自一人一边散步,一边赏花
2、黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。
3、蹊(xī):小路。
4、娇:可爱的。
5、恰恰:形容鸟叫声音**动听。
6、留连:同_流连_即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的.书写形式,作词的意义仍然一样。
7、江畔:江边。
【诗歌译文】
黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花,千朵万朵,压得枝条都低低弯下了身。嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,**自在的小黄莺叫声**动人。
——《江畔独步寻花》古诗原文赏析及诗意翻译(精选一篇)
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第3篇
其四:东望少城那里鲜花如烟,高高的白花酒楼更是解人眼馋。谁能携酒召我前往畅饮,唤来美人欢歌笑舞于盛席华筵?
其五:来到黄师塔前江水的东岸,又困又懒沐浴着和煦春风。一株无主的桃花开得正盛,我该爱那深红还是爱浅红?
其六:黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞,**自在娇软黄莺恰恰欢声啼。
其七:并不是说爱花爱得就要死,只因害怕花尽时迁老境逼来。花到盛时就容易纷纷飘落,嫩蕊啊请
《江畔独步寻花七绝句》是唐代大诗人杜甫的组诗作品,共七首。
——江畔独步寻花(五)份
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第4篇
江畔独步寻花
江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。
走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。
稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。
诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。
江深竹静两三家,多事红花映白花。
报答春光知有处,应须美酒送生涯。
东望少城花满烟,百花高楼更可怜。
谁能载酒开金盏,唤取佳人舞绣筵。
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红。
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
不是看花即索死,只恐花尽老相催。
繁枝容易纷纷落,嫩叶商量细细开。
古诗简介
诗人杜甫所作的一组绝句诗,共七首。写的都是在一个春光明媚的日子,诗人独自漫步成都锦江江畔,欣赏春天花枝繁茂、蝶舞莺歌的动人景象。
这首诗是写草堂附近的邻居黄四娘家的春天景象,诗人独自漫步成都锦江江畔,欣赏春天花枝繁茂、蝶舞莺歌的动人景象。所以这首诗也表达了诗人对和*宁静生活的热爱,以及抒发了久经离乱后得以安居的喜悦心情。全诗描写动静相应,没声没色,但是却生动自如,别有一番风味。
翻译/译文
其二:春天到了,你看那大江之畔,繁花乱蕊,争妍斗艳,可是我老了,步履维艰,行动不便,对着眼前这大好的春光,真有点怕呢!别看我垂垂老矣,可我还能赋诗饮酒,我并不服老。春光呀,你莫要欺侮(作弄、撩拨)我这个白头人吧!
其五:黄师墓地前的锦江水向东流去,因为春光融融,春风和煦,使人感到有些懒困。忽然看到一丛盛开的无主桃花美极了,却使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好。
其六:黄四娘家的小路上开满了鲜花,千朵万朵压垂了枝条。舍不得离开嬉戏着的不停飞舞的彩蝶,**自在娇媚的黄莺啼鸣**,动听。
其七:(如果)不是因为爱花,活的`就真乏味了。真怕这种美景过后,令人感伤衰老。所有的花朵都开放得那么灿烂,那么当它们凋谢的时候,也会如雪一般地纷纷急落吧?既然如此,我想与那娇嫩的花儿商量商量,细细地,开得慢一些可好?
注释
①江畔 指成都锦江之滨。独步--独自散步。
②塔 墓地。
③一簇 一丛,无主:没有主人。
①料理
料理:按《世说》和《晋书》中的料理,乃安排、照顾之意,施于杜诗,殊欠妥帖。近人张相《诗词曲语词汇释》于料理条下归纳了四个义项:安排、帮助、排遣、逗引。认为杜诗之料理为安排、帮助之意。
②料理
(二)
料理一词在六朝以迄唐宋的诗文中,除张相所归纳的四个义项外,还有作弄、欺侮、撩拨之义,其说详见拙作《古汉语词义札记》一文(载《*语文》1979第2期)。而杜诗的料理,正当作欺侮、作弄、撩拨解。
注明:训料理为欺侮、作弄、撩拨,其主语便是春光,(春光被加以人格化,乃诗中恒见之现象。)
①塔 在这里指墓地。
②一簇 一丛,无主:没有主人。
①独步 一个人行走,这里指的步指散步,全意为一边散步一边赏花。
②寻花 赏花
③蹊(xī) 小路。
④留连 留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的书写形式,如“留连”也写作“流连”,词的意义仍然一样。
⑤时时 时常。
⑥自在 **自在,无拘无束地。
⑦娇 婉转动听的。
⑧啼 (某些鸟兽)叫声。
⑨江畔 江边
⑩戏 嬉戏。
赏析/鉴赏
第五首
从诗题看,诗中有江、花、人。诗第一句交代了地点,提到了江;第二句交代了时间,即春天,同时描写了诗人懒困的神情。为什么会懒困呢?原来是因为春光融融,春风和煦造成的,正当诗人要在春风中休息时,却感到眼前一亮,一簇深浅不同的桃花盛开在江边,诗人的精神也为之一振,“可爱深红爱浅红”一句,不仅写出了桃花争妍斗艳的景象,为画面增添了亮丽的色彩,而且透过诗句,我们好像看到了诗人在桃花丛中欣赏玩味、目不暇接的神态。
第六首
这是一首别具情趣的写景小诗。小路上花团锦簇,长满花朵的枝条被压得低垂下来,花瓣之上是流连忘返的彩蝶,它们围绕着花枝翩翩起舞。从这里,我们嗅到了浓郁的花香。花旁的小路上,有清脆啼鸣的黄莺,它们活泼自在的神态,给人一种轻松愉悦的感觉。诗人用“时时”、“恰恰”这些极富韵律的字眼,使得全幅明丽纷繁的画面充满了动感,也使得诗歌有着更明快、更流利的节奏。全诗语言充满了口语化色彩。读起来令人感到非常亲切,而诗人在春天所感受到的由衷的快乐跃然纸上。
首句“黄四娘家花满蹊”,点明寻花的地点是在“黄四娘家”的小路上“蹊”是小路。“花满蹊”是说繁花将小路都盖住了,连成片了。此句以人名入诗,生活情趣较浓、颇有民歌味。次句“千朵万朵压枝低”。“千朵万朵”形容数量之多”,也是上句“满”字的具体化。““压枝低”中的“压”和“低”两个字用得十分贴切、生动,形象地描绘了春花密密层层,又大又多,沉甸甸地把枝条都压弯了。第三句“留连戏蝶时时舞”。“留连”是形容蝴蝶飞来飞去舍不得离开的样子。花枝上彩蝶蹁跹,因恋花而“留连”不去,暗示出花的芬芳鲜艳。花可爱,蝶的舞姿亦可爱,不免使漫步的人也“留连”起来。这句从侧面写出春花的鲜艳芬芳。其实诗人也被万紫千红的春花所吸引而流连忘返。但他也许并未停步,而是继续前行,因为风光无限,美景尚多。第四句“自在娇莺恰恰啼”。“娇”是形容莺歌柔美圆润。“恰恰啼”是说正当诗人赏花时,正在赏心悦目之际,恰巧传来一串黄莺动听的歌声,将沉醉花丛的诗人唤醒。只因为诗人内心欢愉,所以想当然地认为黄莺是特意为自己歌唱。这与上句说彩蝶留连春花一样,都是移情于物的手法。由于诗人成功地运用了这一手法,使物我交融,情景相生。这类题材,盛唐绝句中屡见不鲜。但象此诗这样刻画十分细微,色彩异常秾丽的,则不多见。杜甫在“花满蹊”后,再加“千朵万朵”,更添蝶舞莺歌,景色就秾丽了。
杜甫的绝句不为歌唱而作,纯属诵诗,因而常常出现拗句。如此诗“千朵万朵压枝低”句,按律第二字当*而用仄。但这种“拗”决不是对音律的任意破坏,“千朵万朵”的复叠,便具有一种口语美。而“千朵”的“朵”与上句相同位置的“四”字,虽同属仄声,但彼此有上、去声之别,声调上仍具有变化。诗人也并非不重视诗歌的音乐美。这表现在三、四两句双声词、象声词与叠字的运用。“留连”、“自在”均为双声词,如贯珠相联,音调宛啭。“恰恰”为象声词,形容娇莺的叫声,给人一种身临其境的听觉形象。“时时”、“恰恰”为叠字,即使上下两句形成对仗,又使语意更强,更生动,更能表达诗人迷恋在花、蝶之中,忽又被莺声唤醒的刹那间的快意。这两句除却“舞”、“莺”二字,均为舌齿音。这一连串舌齿音的运用造成一种喁喁自语的语感,惟妙惟肖地状出看花人为美景陶醉、惊喜不已的感受。声音的效用极有助于心情的表达。
在句法上,盛唐诗句多浑然天成,杜甫则与之异趣。比如“对结”(后联骈偶)乃初唐绝句格调,盛唐绝句已少见,因为这种结尾很难做到神完气足。杜甫却因难见巧,如此诗后联既对仗工稳,又饶有余韵,使人感到用得恰到好处:在赏心悦目之际,听到莺歌“恰恰”,不是更使人陶然神往么?此外,这两句按习惯文法应作:戏蝶留连时时舞,娇莺自在恰恰啼。把“留连”、“自在”提到句首。
第七首
爱花的癫狂,怕老的心态,繁枝易落的理性思考,却归于嫩蕊的慢慢展开,一个“商量”,将诗人的谐趣印在了诗里。第一句说解释自己是爱惜流年时光,不是仅仅爱花爱得要死(其实恰恰证明爱花爱得非比寻常)。后面两句说,花一旦盛开就会纷纷凋落,所以还没开的可要商量斟酌着慢慢地开啊。这两句是他对花爱怜的叮嘱,他甚至觉得花苞们懂得“商量”,这里的花不但解语,简直是一群机灵乖巧的小精灵。
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第5篇
江畔独步寻花·其五
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
翻译
黄师塔前那一江的碧波春水滚滚向东流,温暖的春天使人困倦,只想倚着春风小憩。
注释
江畔:指成都锦江之滨。
独步:独自散步。
塔:墓地。
译文二
黄师塔前的江水向东流去,温暖的春天使人懒洋洋地发困,我倚着和煦的春风缓步前行。
一丛丛盛开的桃花好像没人经管,你喜欢深红色,还是浅***桃花?
赏析
诗题为独步寻花,组诗的第五首则写到黄师塔前看花。“黄师塔前江水东”,写具体的地点。“春光懒困倚微风”则写自己的倦态,春暖人易懒倦,所以倚风小息。但这为的是更好地看花,看那“桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红”。这里叠用爱字,爱深红,爱浅红,爱这爱那,应接不暇,但又是紧跟着“开无主”三字来的。“开无主”就是**自在地开,尽量地开,大开特开,所以下句承接起来更显出绚烂绮丽,诗也如锦似绣。
创作背景
这组诗作于杜甫定居成都草堂之后,公元761年(唐肃宗上元二年)或公元762年(唐代宗宝应**)春。上元**(760年)杜甫在西郊浣花溪畔建成草堂,第二年****时节,他独自在锦江江畔散步赏花,写下了《江畔独步寻花七绝句》这一组诗。这是其中一首。
——杜甫《江畔独步寻花·其六》原文、翻译及赏析合集1篇
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第6篇
阳春三月的一天,夕阳放射出它那迷人的余辉,可诗人杜甫却十分愁闷,决定出门散散心,使心情好一些。
杜甫在江边漫步着,好不自在。忽然,闻到了一阵幽香,这个香气使他情不自禁向前走去,香气越来越浓了,杜甫停在了一间简陋的小屋前,向屋里望去,院子里的花各种各样:有粉色的桃花,鲜红的玫瑰,紫莹莹的蝴蝶兰……真是红如火,粉如霞,黄如金。这些花争先恐后地开放着,一朵比一朵更漂亮。杜甫想:这家主人肯定是位爱花之人。
这时,门打开了,从屋子里走出来一位中年妇女,她见诗人杜甫在自己家门口,便微笑着请杜甫进家休息休息,杜甫便和她交谈了几句,从中,他知道了这位妇女叫黄四娘,非常喜欢花,她喜欢花可以消除一切烦脑。
杜甫再一次仔细的看院子里的鲜花,他发现,一朵朵鲜花把花枝压得像弓似的,一阵微风轻轻的吹过来,花枝摇动着,不时的送来缕缕清香。有几只蝴蝶不停的在花丛中盘旋着,嬉戏着,舞姿翩翩,美丽极了!杜甫看的出神,这时耳边传来“恰恰_的脆明,抬头一看,几只美丽可爱的黄莹正在树枝上叽叽地叫,像是演唱着一曲美妙的春天赞歌!
杜甫回到家,回想着刚才那美丽的景象,于是,他提笔写下了上面一首诗。
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第7篇
1、“落花流水春去也”是出自南唐后主李煜的词作《浪淘沙令·帘外雨潺潺》,全诗原文如下:
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
2、其原文的意思是:门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。
独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比,一是天上一是人间。
苏轼 蝶恋花原文
1、原文,蝶恋花·赤花褪残红青杏小,花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕,枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草,墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑,笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
2、译文:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但天涯到处都长满了茂盛的芳草。围墙之内,少女正在荡秋千,发出动听的笑声。围墙外的行人听到笑声,忍不住想象少女荡秋千的欢乐场面。慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘然若失,仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第8篇
每年春天,当花儿开得正旺盛的时候,妈妈总要背相机,带上我,永镜头记录这美丽的春天。
又是去年的这个时候,我换上漂亮的衣服,和妈妈一起,骑着电瓶车,兴高采烈地到大自然中寻花了。
我们经过一条马路,发现路旁的树丛里,一丛丛,一簇簇紫色的花儿正开得争奇斗艳。妈妈立即停下车,举起相机,让我到花丛中拍照。
我高兴地摆着各种pos,只听见“咔嚓、咔嚓……”一连串的快门声,我的童年和微笑瞬间记录在这春天里了!
我们又来到油菜花地里,那一大片一大片金灿灿的油菜花,让我一眼望不到边。我兴奋地转进花丛里,还没来得及站稳脚,就已经被花儿”吻“成一个大花脸。脸上、鼻子上、嘴上都沾满了金色的花粉。”咔嚓“一声,一张童真的笑脸油杯写入了记忆卡!
啊!春天,你不仅是花的季节,而且还是寻花人的乐园!
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第9篇
江畔独步寻花(其六)
黄四娘家花满蹊,
千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,
自在娇莺恰恰啼。
【词语释义】
1、独步寻花:独自一人一边散步,一边赏花
2、黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。
3、蹊(xī):小路。
4、娇:可爱的。
5、恰恰:形容鸟叫声音**动听。
6、留连:同_流连_即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的.书写形式,作词的意义仍然一样。
7、江畔:江边。
【诗歌译文】
黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花,千朵万朵,压得枝条都低低弯下了身。嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,**自在的小黄莺叫声**动人。
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第10篇
春天到了,太阳暖暖的照着大地,春风微微的吹来。杜甫看到天气这么好,决定出去春游。
杜甫来到庭院,看见各种花竟相怒放,争奇斗艳,姹紫嫣红。你看,那玫瑰花多像亭亭玉立的小姑娘。那一朵朵梭大的牡丹花,在雨露阳光下滋润着,更加娇艳。瞧,那一片红红的鸡冠花,多么壮观啊!那一串红,就像一串串火苗……红的似火,粉的如霞,黄的赛金,白的像雪。所有**小小,成千上万的花,压的花枝弯下了腰。杜甫轻轻地走在铺满鲜花的小道上,生怕把花踩坏了,偶尔,有一两朵调皮的小花要去碰一下杜甫,好像要跟杜甫打招呼。杜甫闻着花香,心旷神怡。蝴蝶在花丛中翩翩起舞,引来了黄莺在枝头唱着动听的歌。
啊,春天真美啊!杜甫忍不住挥笔写下了这首诗:
黄四娘家花满蹊,
千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,
自在娇莺恰恰啼。
杜甫江畔独步寻花原文及翻译 第11篇
在一个春光明媚的季节,黄四娘家开满了鲜花。
一场绵绵的春雨刚刚结束,诗人就沿着江边小路悠闲的往前走。石子路上一块块黑白相间的'石头上,还残留着那泥沙的雨。石子路旁,泥沙的土壤被诗人踩了一个脚印。树上、草地上还留有雨滴,树叶上的水滴滴在了诗人的头上。诗人突然闻到了阵阵花香,他抬头一看,只见许许多多的花儿绕着篱笆的栏杆上:牵牛花、爬山虎、常春藤、金银花……大片大片全都是的。好一个百花齐放呀!瞧!有千万朵的花把枝条都压弯了。
这时,有一个年轻女子从屋里走出来了。看到诗人杜甫在园中赏花,连忙打招呼倒茶,聊天中杜甫知道这位女子叫黄四娘,特别喜欢花。有花的地方,当然会吸引蝴蝶的呀!看,蝴蝶都不停地在花上翩翩起舞,诗人看的入了神,耳边又传来了小黄莺唧唧的脆鸣!
好一幅令人悦目的春意图呀!杜甫高声吟起诗来:
黄四娘家花满蹊,
千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,
自在娇莺恰恰啼。