首页>古诗文>古诗《赠汪伦》原文赏析(合集4篇)

古诗《赠汪伦》原文赏析(合集4篇)

时间:2023-12-19 08:24:07 古诗文

古诗《赠xxx》原文赏析 第1篇

古诗《赠xxx》xxx

赠xxx

【唐】xxx

xxx乘舟将欲行,

忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,

不及xxx送我情。

【注释】

①xxx:xxx的朋友。xxx游泾(jīng)县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的xxx常用自己酿的美酒款待xxx,两人结下深厚的友谊。xxx《xxx集》此诗题下有注曰:“白游泾县桃花潭,村人xxx酝美酒以待白,伦之裔xxx今宝其诗”。据此,后人多以为xxx是一“村人”。今人xxx、xxx先后发现泾县《xxx宗谱》、《汪渐公谱》、《xxx续修支谱》,确知“xxx又名凤林,仁素公之次子也,为xxx知名士,与xxx、xxx赠xxx诸公相友善,数以诗文往来赠答。青莲居士尤为莫逆交。开元天宝间,公为泾县令,青莲往候之,款洽不忍别。公解组后,居泾邑之桃花潭”(详见《xxx学刊》第二辑xxx《关于xxx其人》)。按此诗或为xxx已

古诗《赠xxx》原文赏析 第2篇

我乘船将要远行,忽然听见岸上踏地为节拍,有人边走边唱前来送行。桃花潭水虽然有千尺深,也比不上xxx送我的情谊深厚。

《赠xxx》赏析

天宝十四载(755),xxx从秋浦(今安徽贵池)前往泾县(今属安徽)游桃花潭,当地人xxx酿美酒款待他。临走时,xxx又来送行,xxx作了这首诗留别。

诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。起句“乘舟”表明是循水道;“将欲行”表明是在轻舟待发之时。这句使我们仿佛见到xxx在正要离岸的小船上向人们告别的情景。

首先送行者是谁不得而知,次句却不象首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见歌声。一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。这似出乎xxx的意料,所以说“忽闻”而不用“遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。

诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。

桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘xxx的深情厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出“不及xxx送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么xxx送xxx的情谊更有多少深呢?耐人寻味。清xxx潜很欣赏这一句,他说:“若说xxx之情比于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换间。”(《唐诗别裁》)显然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。

这首小诗,深为后人赞赏,“桃花潭水”就成为后人抒写别情的常用语。由于这首诗,使桃花潭一带留下许多优美的传说和供旅游访问的遗迹,如东岸题有“踏歌古岸”门额的踏歌岸阁,西岸彩虹罔石壁下的钓隐台等等。

非常普通的一首小诗,却是对友情的最好诠释,此诗更是被后人所传诵。

古诗《赠xxx》原文赏析 第3篇

xxx赠xxx古诗赏析

赠xxx

唐代:xxx

xxx乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及xxx送我情。

译文

xxx乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。

即使桃花潭水深至千尺,也比不上xxx送我之情。

赏析

此诗是xxx于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友xxx的一首留别诗。

诗的两句描写的是送别的场面。“xxx乘舟将欲行”是说诗人就要乘船离开桃花潭了。那种语言不假思索,顺口流出,表现出乘兴而来、兴尽而返的潇洒神态。

“忽闻岸上踏歌声”,“忽闻”二字表明,xxx的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻,从那热情爽朗的歌声,xxx就料到一定是xxx赶来送行了。

古诗《赠xxx》原文赏析 第4篇

xxx《赠xxx》古诗赏析

公元755年(唐玄宗天宝十四载),xxx从秋浦(今安徽贵池)前往泾县(今属安徽)游桃花潭,当地人xxx酿美酒款待他。临走时,xxx又来送行,xxx作了这首诗留别。 诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。起句“乘舟”表明是循水道;“将欲行”表明是在轻舟待发之时。这句使读者仿佛见到xxx在正要离岸的小船上向人们告别的情景。

“忽闻岸上踏歌声”,接下来就写送行者。次句却不像首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见歌声。一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。这似出乎xxx的意料,所以说“忽闻”而不用“遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。xxx的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻。这样的送别,侧面表现出xxx和xxx这两位朋友同是不拘俗礼、快乐