xxx焚车原文及翻译 第1篇
xxx①在剡②,曾有好车,借者无不皆给。有人葬母,意欲借而不敢言。xxx之,叹曰:“吾有车而使人不敢借,何以车为③?”遂焚之。
(选自xxx《世说新语》)
[注释]
①阮(ruǎn)光禄:xxx,曾经做过金xxx大夫,所以称他为xxx。
②剡(shàn):地名,在浙江嵊县。
③何……为:干什么。
xxx(403--444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字xxx,南朝xxx文学家。《宋书》本传说他“性简素,寡嗜欲”。爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川xxx荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。后任江州刺史,到任一年,因同情贬官xxx而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督和开府仪同三司。不久,以病告退,公元444年(元嘉)死于建康(今南京)。xxx自幼才华出众,爱好文学。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。
【译文】
xxx在剡县做官,曾经有一辆非常好的车子。无论谁来借用他的`车子,他都会借。有一次,有人因葬母亲而需要用车,想借车(但想到xxx的车太好了),却不敢开口问xxx借车。后来,xxx听说了这件事,叹息道:“我虽然有车但使人不敢来借,要车又有什么用呢?”于是把那辆车烧毁了。
【简评】
即使是xxx没有责任的事,只要这事跟他有关,他也要十分严格地要求自己,他容不得自己有一丝一毫的欠缺。 我们能看出xxx有着直率、助人为乐以及对自己要求很严格的性格。xxx焚烧的不仅仅是马车,真正燃烧的是私心。不能体现使用价值的东西,留着作甚!
xxx焚车原文及翻译 第2篇
⑴xxx在剡:阮(ruǎn)光禄,即xxx,字思旷,xxx弟,以德行著称,长期隐会稽剡县。xxx是东晋时期河南陈留人,与阮籍同宗,以通情达理、爽快无私著称。xxx官至侍中,能常在皇帝身边。但东晋时期的_多数集中在辅政的大臣手里,侍中一职无很大职权。xxx又没有功名心,觉得在首都生活无趣,便以身体不好为由,辞职去了会稽(今浙江绍兴)。xxx在会稽买了一套房子,并拒绝被任命为金xxx大夫。xxx收藏了很多车子,由于是老古董很值钱。剡,即剡县,是即所在地,今在浙江嵊州。
⑵曾有好车:该车是东汉时代传下来的,有百多年的历史了,xxx其做了精美的装饰,看上去很漂亮。这辆车木材好,很皮实,包括貂蝉后爹王司徒在内的不少名人都坐过此车。尽管xxx视此车为自己的心爱之物,但若有人借,xxx还是会毫不犹豫地答应。
⑶借者无不皆给:者,……的人;皆,都。
⑷意欲借而不敢言:意,心里想;欲,想要;而:但。
⑸xxx之:闻,听说;之,代词,代这件事。
⑹何以车为:何……为,干什么。
⑺遂焚之:遂,就,于是;之,代词,代那辆车。
xxx焚车原文及翻译 第3篇
《xxx焚车》中考课外文言文阅读答案
xxx①在剡②,曾有好车,借者无不皆给。有人葬母,意欲借而不敢言。xxx之,叹曰:吾有车而使人不敢借,何以车为③?遂焚之。
(选自xxx《世说新语》)
注释:
①阮(ruǎn)光禄:xxx,曾经做过金xxx大夫,所以称他为xxx。
②剡(shàn):地名,在浙江嵊县。
③何为:干什么。
24.解释下列句中加点的.词。(4分)
⑴意欲借而不敢言 ⑵借者无不皆给
⑶xxx之 ⑷遂焚之
25.凭借注释,用现代汉语翻译下面句子。(2分)
吾有车而使人不敢借,何以车为?
译文:________________________________________________________________
26.这个故事表现了xxx怎样的性格?(3分)
参考答案:
24.⑴想 ⑵都 ⑶(有人)想借车而不敢借这件事 ⑷车
25.我有了车子却使人不敢来借,还要它干什么?
26.即使是他没有责任的事,只要这事跟他有关,他也要十分严格地要求自己,他容不得自己有一丝一毫的欠缺。
xxx焚车原文及翻译 第4篇
xxx焚车文言文翻译和赏析
1、文言文
xxx在剡⑴,曾有好车⑵,借者无不皆给⑶。有人葬母,意欲借而不敢言⑷。xxx之⑸,叹曰:“吾有车而使人不敢借,何以车为⑹?”遂焚之⑺。
2、翻译
xxx在剡县的时候,曾经有一辆非常好的车子。(即使这样,)只要有人想借用xxx的车子,他都会借。有一个人要为母亲送葬(而需要用车),心里想要借车却不敢(对xxx)说。xxx后来听说了这件事,叹息说:“我有车却让人不敢来借,要车还有什么用呢?”于是,(xxx)把那辆车烧毁了。
3、注释
⑴xxx在剡:阮(ruǎn)光禄,即xxx,字思旷,xxx弟,以德行著称,长期隐会稽剡县。xxx是东晋时期河南陈留人,与阮籍同宗,以通情达理、爽快无私著称。xxx官至侍中,能常在皇帝身边。但东晋时期的_多数集中在辅政的大臣手里,侍中一职无很大职权。xxx又没有功名心,觉得在首都生活无趣,便以身体不好为由,辞职去了会稽(今浙江绍兴)。xxx在会稽买了一套房子,并拒绝被任命为金xxx大夫。xxx收藏了很多车子,由于是老古董很值钱。剡,即剡县,是即所在地,今在浙江嵊州。
⑵曾有好车:该车是东汉时代传下来的,有百多年的历史了,xxx其做了精美的装饰,看上去很漂亮。这辆车木材好,很皮实,包括貂蝉后爹王司徒在内的不少名人都坐过此车。尽管xxx视此车为自己的心爱之物,但若有人借,xxx还是会毫不犹豫地答应。
⑶借者无不皆给:者……的人;皆,都。
⑷意欲借而不敢言:意,心里想;欲,想要;而:但。
⑸xxx之:闻,听说;之,代词,代这件事。
⑹何以车为:何……为,干什么。
⑺遂焚之:遂,就,于是;之,代词,代那辆车。
4、赏析
《xxx焚车》记述的xxx形象,首先无私助人,让人尊敬。一个与xxx没有很大交情的'人因某件旁人看来较为晦气的事向xxx借车他都肯借,可以看出xxx的爱心。其次,xxx不愿意保留不能体现使用价值的东西。xxx焚烧了马车,使自己的私心绝灭。xxx有着直率、助人为乐以及对自己要求很严格的性格,是一个品德高尚的人。
5、道理启示
xxx焚车的行为让人敬佩。对xxx而言,再漂亮的东西,如不能为人服务,也没有任何价值;对人的帮助,反而是他最看重的。这是多么的难能可贵呀!
通过xxx的正面形象,《xxx焚车》讽刺了因吝惜自己的钱财而不肯去帮助他人的人。
xxx焚车原文及翻译 第5篇
xxx叹息着说:“唉,我有车子就是为了方便大家,现在却让人不敢借用,还要这车子干什么!”说罢,xxx放火把心爱的车子烧掉了--这情节属于我们下面要说的寓言故事,xxx焚车。
xxx焚车
晋代的xxx是一个以德行闻名于天的人。
xxx住在剡地的时候,曾有一辆很漂亮的车子。这辆车子的结构结实、造型美观,就连拉车的马的皮毛也是刷得平滑整洁。尽管xxx把这辆车子视若珍宝,但无论谁来借用他的车子,他都十分爽快地答应。
一次,xxx一位邻居的母亲去世了,在为母亲送葬的时候,邻居很想跟xxx借车子。但他转念一想,死人是很不吉利的事。最终,这位邻居放弃了向xxx借车子的想法。
后来,这件事传到了xxx的耳朵里。xxx叹息着说:“唉,我有车子就是为了方便大家,现在却让人不敢借用,还要这车子干什么!”说罢,xxx放火把心爱的车子烧掉了。
所有知道这件事的人无不感叹,xxx的确是一个品德高尚的人。
[含义]做人不能因吝惜自己的钱财而不肯去帮助他人。