《滥竽充数》文言文原文注释翻译 第1篇
滥竽充数
滥竽充数①
xxx②使③人吹竽,必三百人。南xxx处士④请⑤为xxx,宣王说⑥之,廪食⑦以⑧数百人。宣王死,湣(mǐn)xxx,好⑩一一听之,处士逃。————选自《xxx·内储说上七术》
⑴节选自《xxx·内储说上七术》。这则寓言讽刺了无德无才、招摇撞骗的混子,提醒人们只要严格把关,混子就难混。告诉人们要有真才实学。滥:失实的。竽:一种古代乐器,即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:凑数。
⑵xxx:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。
⑶使:派,让,指使。
⑷南xxx:xxx城墙,xxx南城。处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生”。
⑸这里是戏称。请:请求。
⑹说:通“悦”,喜欢。
⑺廪食(lǐnsì)以数百人:官府供食。廪:粮仓。食:给东西吃。以:同“与”。
⑻以:给。
⑼湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地。
⑽好∶喜欢,爱好。
(11)逃:逃跑。
(12)立:继承王位。
xxx派人吹竽,一定要三百人一起吹。南xxx处士请求给xxxxxx,xxx很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。xxx死后,他的儿子齐湣王(田地)继承了王位。齐湣xxx听一个一个地独奏,南xxx处士就逃跑了。
寓言故事
古时候,齐国的国君xxx爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有300个善于吹竽的乐师。xxx喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这300个人在一起合奏给他听。
有个南xxx先生听说了xxx的这个癖好,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到xxx那里去,吹嘘自己说:“大王啊,我是个有名的乐师,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍颤动,我愿把我的绝技献给大王。”xxx听得高兴,不加考察,很爽快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。
这以后,南xxx先生就随那300人一块儿合奏给xxx听,和大家一样享受着优厚的待遇,心里得意极了。
其实南xxx先生撒了个弥天大谎,他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南xxx先生就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去和别人一样吹奏得挺投入,还真瞧不出什么破绽来。南xxx先生就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿薪水。
但是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的xxx死了,他的儿子齐湣(mǐn)王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,可是他和xxx不一样,认为300人一块儿吹实在太吵,不如独奏来得悠扬逍遥。于是齐湣王发布了一道命令,要这300个人好好练习,作好准备,他将让它300人轮流来一个个地吹竽给他欣赏。乐师们接到命令后都积极练习,都想一展身手,只有那个滥竽充数的南xxx先生急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。
像南xxx先生这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身过硬的真本领,才能经受得住一切考验。
《滥竽充数》文言文原文注释翻译 第2篇
(1)节选自《xxx·内储说上》。这则寓言讽刺了无德无才、招摇撞骗的骗子,提醒人们只要严格把关,骗子就难行骗。告诉人们要有真才实学。滥:失实的,假的。竽:一种古代乐器,即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:凑数。
(2)xxx:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。
(3)使:让。
(4)必:一定,必须,总是。
(5)南xxx:复姓。
(6)处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生”
(7)请:请求,要求。
(8)为:给,替。
(9)说:通“悦”,对......感到高兴。
(10)廪食(lǐn sì)以数百人:拿数百人的粮食供养他。廪:粮食。食:供养。
(11)以:用,拿。
(12)湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地或遂。
(13)好∶喜欢,喜悦,此处是喜欢。
(14)逃:逃跑。
(15)立:继承王位。
(16)竽:古代的一种乐器,像如今的笙。
《滥竽充数》文言文原文注释翻译 第3篇
滥竽充数①
xxx②使③人吹竽,必三百人。南xxx处士④请⑤为xxx,宣王说⑥之,廪食⑦以⑧数百人。宣王死,?。?ǐn)xxx,好⑩一一听之,处士逃。————选自《xxx·内储说上七术》
⑴节选自《xxx·内储说上七术》。这则寓言讽刺了无德无才、招摇撞骗的混子,提醒人们只要严格把关,混子就难混。告诉人们要有真才实学。滥:失实的。竽:一种古代乐器,即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:凑数。
⑵xxx:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。
⑶使:派,让,指使。
⑷南xxx:xxx城墙,xxx南城。处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生”。
⑸这里是戏称。请:请求。
⑹说:通“悦”,喜欢。
⑺廪食(lǐnsì)以数百人:官府供食。廪:粮仓。食:给东西吃。以:同“与”。
⑻以:给。
⑼?⊥酰浩牍?????醯亩?樱?谛?xxx涛xxx铮??亍?/p>
⑽好∶喜欢,爱好。
(11)逃:逃跑。
(12)立:继承王位。
xxx派人吹竽,一定要三百人一起吹。南xxx处士请求给xxxxxx,xxx很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。xxx死后,他的儿子齐?⊥酰ㄌ锏兀┘坛辛送跷弧F?⊥跸不短?桓鲆桓龅囟雷啵?瞎?κ烤吞优芰恕?/p>
寓言故事
古时候,齐国的国君xxx爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有300个善于吹竽的乐师。xxx喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这300个人在一起合奏给他听。
有个南xxx先生听说了xxx的这个癖好,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到xxx那里去,吹嘘自己说:“大王啊,我是个有名的乐师,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍颤动,我愿把我的绝技献给大王。”xxx听得高兴,不加考察,很爽快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。
这以后,南xxx先生就随那300人一块儿合奏给xxx听,和大家一样享受着优厚的待遇,心里得意极了。
其实南xxx先生撒了个弥天大谎,他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南xxx先生就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去和别人一样吹奏得挺投入,还真瞧不出什么破绽来。南xxx先生就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿薪水。
但是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的xxx死了,他的儿子齐?。?ǐn)王继承了王位。齐?⊥跻舶??刁模?墒撬?推胄?醪灰谎??衔?00人一块儿吹实在太吵,不如独奏来得悠扬逍遥。于是齐?⊥醴⒉剂艘坏烂?睿???00个人好好练习,作好准备,他将让它300人轮流来一个个地吹竽给他欣赏。乐师们接到命令后都积极练习,都想一展身手,只有那个滥竽充数的南xxx先生急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。
像南xxx先生这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身过硬的真本领,才能经受得住一切考验。